Wednesday, August 6, 2008

Billo Barber Is Not a Vehicle To Glorify Shahrukh : Priyadarshan

Priyadarshan says the original Malyalam movie which was written by his assistant Sreenivasan is very different from both Kuselan and Billo Barber.

He continues, "Sreenivasan gave the Tamil rights to the producers after consulting me. Since they were very keen to make it with Rajiniknath, we relented. But the contract clearly says that Kuselan can not be dibbed in to any other language. Likewise, my Hindi version can not be dubbed by producer Shahrukh in any other language except the parent lingo, Hindi. We clearly it all this under contract to avoid the kind of overlapping that was attempted when I remade the Malayalam movie Manichithrathzu as Bhool Bhulaiyaa in Hindi, and Rajni's Tamil movie Chandramikhi, from the same source was also attempted to be released in a dubbed Hindi version. I will avoid this kind of a clash of interests at any cost".


But the question is, would the contract prevent the makers of Kuselan from finding loopholes in the agreement to release the movie in a dubbed Hindi version? And if they would do would it effect Billio Barber? According to a source, a dubbed Hindi version of Kuselan is being released around the same time as Billo Babrber.

Priyan making a dig at the first frame to last presence of Rajniknath in Kuselan chuckles, "Not at all. Only the climax of Kuselan and Billo Barber are the same. Otherwise they are two different movies. See, like all Rajniknath starrer Kuselan has been made to spotlight Rajniknath as larger than life icon. I believe he enters the movie riding a winged horse. Though my movie also stars a superstar Shahrukh as a superstar, I have nowhere tried to increase his role or heighten the impact of his presence. I am not that kind of movie maker. In Bhool Bhulaiyaa, Akshay Kumar made his entry at interval point. I am making it very clear that Irfan Khan and not Shahrukh has the main role in Billo Barber. My movie is not a platform to glorify the maga star".

He also says confidently, "If I wanted I could have rushed the release. But we are not in competition with anyone. And like I said, the Kuselan makers are bound by contract. They can not dub the movie in to Hindi or any other language". The movie Billo Barber will arrives in cinema on Diwali.

1 comment: